• Kreacje graficzne
  • Z nami najbezpieczniej
  • Od 29 lat tłumaczymy dla najlepszych
  • Bank głosów, voice over
  • LIDEX - najwyższa jakość tłumaczenia filmów
  • Od 29 lat tłumaczymy dla najlepszych

Bank głosów

LIDEX = dobrze dobrany lektor filmowy

Nasz bank głosów ułatwi Ci samodzielny dobór idealnego głosu lektora, dostosowanego do specyfiki Twojego materiału filmowego. Głosy polskie wybierzesz teraz bezpośrednio z naszej strony internetowej.

Zawsze możesz też liczyć na nasze sugestie, poparte ogromnym doświadczeniem; z sukcesem dobieramy głosy lektorów do konkretnych produkcji filmowych od roku 1994.

Chociaż specjalizujemy się też w nagraniach obcojęzycznych, nasz bank głosów zawiera tylko najbardziej lubiane głosy lektorów polskich oraz głosy zagraniczne w najbardziej popularnych językach. W przypadku konkretnego zapytania zaproponujemy Ci więcej głosów, zwłaszcza w bardziej nietypowych językach. Nasi lektorzy to profesjonaliści - native spikerzy. Często nagrania odbywają się na innej półkuli, ale finalną usługę realizujemy sprawnie i szybko.

Gwarantujemy Twoją satysfakcję z wykonanej usługi, krótkie terminy i atrakcyjne ceny. Zapraszamy do wspólnych nagrań.

Głosy kobiece (polskie)
Lektor
Próbka dźwięku
Pobierz
Stawka
Agnieszka2
Pobierz plik agnieszka2
Ola3
Pobierz plik ola3
Monika
Pobierz plik monika
Lena
Pobierz plik lena
Anna3
Pobierz plik anna3
Gosia 4 (D)
Pobierz plik Gosia_4_D
Mirella (L)
Pobierz plik mirella
Gosia
Pobierz plik gosia
Gosia3
Pobierz plik gosia3
Ela
Pobierz plik ela
Ela2
Pobierz plik ela2
Agnieszka
Pobierz plik agnieszka
Monika2
Pobierz plik monika2
Justyna
Pobierz plik justyna
Katarzyna
Pobierz plik katarzyna
Marta2
Pobierz plik marta2
Krystyna
Pobierz plik krystyna
Głosy męskie (polskie)
Lektor
Próbka dźwięku
Pobierz
Stawka
Piotr4
Pobierz plik piotr4
Jakub
Pobierz plik jakub
Maciej (L)
Pobierz plik maciej
Jerzy
Pobierz plik jerzy
Konrad
Pobierz plik konrad
Krzysztof
Pobierz plik krzysztof
Kamil
Pobierz plik kamil
Artur
Pobierz plik artur
Piotr2
Pobierz plik piotr2
Jacek3
Pobierz plik jacek3
Jacek
Pobierz plik jacek
Krzysztof (L)
Pobierz plik Krzysztof_L
Piotr3
Pobierz plik piotr3
Marek2
Pobierz plik marek2
Rino
Pobierz plik rino
Robert
Pobierz plik robert
Wiktor
Pobierz plik wiktor
Jan
Pobierz plik jan
Janusz2
Pobierz plik janusz2
Tomasz
Pobierz plik tomasz
Łukasz
Pobierz plik lukasz
Zbigniew2
Pobierz plik zbigniew2
Marcin
Pobierz plik marcin
Piotr
Pobierz plik piotr
Andrzej2
Pobierz plik andrzej2
Andrzej
Pobierz plik andrzej
Robert2
Pobierz plik robert2
Roch
Pobierz plik roch
Głosy zagraniczne - angielski
Lektor
Próbka dźwięku
Pobierz
Stawka
Lara
Pobierz plik lara
Andy (L)
Pobierz plik andy_l
Julian
Pobierz plik julian3
Spencer
Pobierz plik spencer3
Mike (USA)
Pobierz plik mike3
Josh (USA)
Pobierz plik josh3
Alan
Pobierz plik alan
Głosy zagraniczne - arabski
Lektor
Próbka dźwięku
Pobierz
Stawka
Ahad (EGP)
Pobierz plik ahad
Munr (SYR)
Pobierz plik munr
Głosy zagraniczne - chiński
Lektor
Próbka dźwięku
Pobierz
Stawka
Jeny
Pobierz plik jeny
Rou
Pobierz plik rou
Głosy zagraniczne - francuski
Lektor
Próbka dźwięku
Pobierz
Stawka
Artur 1
Pobierz plik arturz
Francois
Pobierz plik francois
Głosy zagraniczne - hiszpański
Lektor
Próbka dźwięku
Pobierz
Stawka
Susana
Pobierz plik susana
Javier
Pobierz plik javier
Głosy zagraniczne - niemiecki
Lektor
Próbka dźwięku
Pobierz
Stawka
Elke
Pobierz plik elke
Herman
Pobierz plik herman
Andy
Pobierz plik andy
Głosy zagraniczne - rosyjski
Lektor
Próbka dźwięku
Pobierz
Stawka
Żanna
Pobierz plik zanna3
Slavko
Pobierz plik slavko
Gienadij
Pobierz plik gienadij
Głosy zagraniczne - szwedzki
Lektor
Próbka dźwięku
Pobierz
Stawka
Jon
Pobierz plik jon
Głosy zagraniczne - węgierski
Lektor
Próbka dźwięku
Pobierz
Stawka
Zlatan
Pobierz plik zlatan
Głosy zagraniczne - włoski
Lektor
Próbka dźwięku
Pobierz
Stawka
Alessio
Pobierz plik alessio


ikona lektorzy TRAFNY DOBÓR LEKTORA to połowa sukcesu. Inaczej odbierasz film przyrodniczy, inaczej szybką relację dokumentalną, materiał promocyjny czy edukacyjny. Głos lektora musi być precyzyjnie dostosowany do charakteru materiału filmowego. Jeśli tak się nie stanie to odbiorca odczuwa wyraźny dysonans i nie jest w stanie w 100% skupić uwagi na przekazywanych treściach. Podkłady lektorskie realizujemy od 1994 roku, robimy to z pasją i mamy szerokie grono zadowolonych Klientów. Wiemy jak dobrać głos, który będzie idealnie harmonizował z duchem przekazu materiału filmowego; połączy dźwięk i obraz w spójną całość.
ikona syntezator mowy SYNTEZATORY MOWY sprawdzają się idealnie w wypadku krótkich komunikatów, mają coraz więcej praktycznych zastosowań. Choć odznaczają się miłą barwą głosu i idealną dykcją to pozbawione są emocji, które słyszymy w głosie ludzkim. Dlatego też Klienci nie korzystają z nich w wypadku podkładów lektorskich do materiałów filmowych ukierunkowanych na zaangażowanie i skuteczną percepcję odbiorców. By spełnić te potrzeby, Studio Grafiki i Filmu LIDEX współpracuje wyłącznie z profesjonalnymi lektorami, których usługi dodają do każdego materiału filmowego unikalny efekt angażowania uwagi i emocji.

Sprawdź nasze ceny - zamów wycenę Twojego materiału filmowego lub projektu graficznego: