Das Übersetzungsbüro LIDEX sind: Übersetzungen in allen gängigen Sprachen und Fachgebieten, innovatives Equipment für die Realisierung und Verwaltung der Übersetzungen, schneller Kontakt sowie nach ISO 27001 zertifizierter Datenschutz.
Das Konferenzbüro LIDEX realisiert vielfältige mündliche Übersetzungen: bei Konferenzen, Simultan- sowie Gebärdensprachdolmetschen in ganz Polen und im Ausland. Wir garantieren auch Kabinen für Dolmetscher und Infoports.
LIDEX realisiert unterschiedliche Konferenzveranstaltungen: Videokonferenzen, Telekonferenzen und Streaming. Wir bieten zudem Audiodeskription, Simultansysteme, Voting- Systeme, visuelle Systeme, Beschallung und Beleuchtung.
Das Grafik- und Filmstudio LIDEX beschäftigt sich u.a. mit: DTP - Bearbeitung und Vorbereitung der Übersetzungen für den Druck, visuelle Identifizierung, Übersetzungen und Lokalisierungen von Filmen (Sprecher (Stimmdatenbank), Untertitelung, Schnitt, Postproduktion).
Übersetzungen in die Gebärdensprache (u.a. PJM und SJM) sind eine Dienstleistung von LIDEX, die unabdinglich für Gehörlose oder hörbehinderte Personen ist (TV-Programme, Video-Übertragungen, Audioaufnahmen).
Das Konferenzbüro LIDEX realisiert Online-Übertragungen von Veranstaltungen in einer oder mehreren Sprachen. Wir bieten nicht nur Video-Streaming auf einer hierfür dedizierten Internetseite an, sondern auch die Postproduktion der aufgenommenen Materialien.
Probably most of us are deeply concerned about what’s going on in Ukraine. We express our solidarity with Ukrainians and wish ...