• Najlepsi w polsce 2019/2020
  • Wirtualne studio
  • LIDEX - numer 1 w tłumaczeniach ustnych online
  • LIDEX 4 x ISO
  • LIDEX - kompleksowe tłumaczenia online

DTP i opracowania graficzne

Tłumaczenia LIDEXu wyróżnia zachowanie szaty graficznej oryginału

Odwzorujemy nie tylko układ stron (czcionka i jej wielkość, kolumny, wyboldowania, odstępy), ale także elementy graficzne i to niezależnie od języka, na jaki tłumaczymy dane teksty.

W zależności od potrzeb Klientów oraz otrzymanego materiału źródłowego realizujemy różne poziomy prac graficznych:
  • opracowanie pliku PDF do użytku wewnętrznego - W CENIE TŁUMACZENIA (programy OCR: Abbyy FineReader, Adobe Acrobat, Solid PDF Tools),
    lub
  • tłumaczenie z zachowaniem pełnej szaty graficznej oryginału w edytowalnym pliku MS Word lub
  • skład DTP/opracowanie graficzne przetłumaczonych materiałów przeznaczonych do druku offsetowego lub dystrybucji w Internecie z wykorzystaniem plików źródłowych (programy graficzne: Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, Adobe InDesign, QuarkXPress, Adobe FrameMaker)

Wszystko zależy od finalnego przeznaczenia tłumaczonego tekstu. Nasi menadżerowie projektów doradzą wybór optymalnej usługi graficznej, dostosowanej do budżetu, wymaganego terminu realizacji i przeznaczenia materiału. Klienci LIDEXu cenią sobie możliwość wyboru różnych poziomów obróbki graficznej tekstów tłumaczeń, a także różnicowania zakresu prac graficznych w zależności od Ich indywidualnych oczekiwań.



LIDEX - graficzny wymiar tłumaczonych tekstów

ikona ocr dokumentów GRAFIKA W CENIE TŁUMACZENIA Jeśli potrzebujesz tłumaczenia do użytku wewnętrznego (nie będzie ono dystrybuowane w wersji papierowej ani cyfrowej), to układ tekstu oryginału otrzymasz wraz z naszym tłumaczeniem gratis.
ikona studio graficzne WŁASNE STUDIO GRAFICZNE Zlecone przez Ciebie prace graficzne realizujemy we własnym zakresie, dzięki czemu oszczędzasz czas i finanse. Masz też możliwość bezpośrednich konsultacji z grafikiem realizującym Twój projekt.
ikona grafika w tłumaczeniach GRAFIKA W TŁUMACZENIU LEPSZA OD ORYGINAŁU Zdarzają się sytuacje, w których nasz grafik odwzorowywuje układ graficzny oryginalnego pliku PDF, a przygotowane przez niego elementy graficzne tekstu tłumaczenia są lepszej jakości niż w oryginalnym materiale, przekazanym nam do tłumaczenia. Nie zawsze bowiem Klient dysponuje plikami źródłowymi, a jednocześnie potrzebuje usługi graficznej wysokiej jakości.

Sprawdź nasze ceny - zamów wycenę Twojego materiału filmowego lub projektu graficznego: