Tłumaczenie filmów
Od 24 lat tłumaczymy listy dialogowe do filmów
Od 24 lat tłumaczymy/lokalizujemy - na język polski i języki obce - filmy:
- fabularne
- dokumentalne
- szkoleniowe/instruktażowe
- edukacyjne
- prezentacje
- reklamy
Wykorzystaj nasze doświadczenie:
przetłumaczyliśmy 36 500 godzin materiału filmowego(z list dialogowych lub ze słuchu, dane do połowy roku 2014).
Wyślij nam link do materiału filmowego - a otrzymasz błyskawiczną wycenę/konsultację (tłumaczenie, napisy (subtitles), udźwiękowienie, postprodukcja)
Stali Klienci z pełnym zaufaniem powierzają nam lokalizację przeróżnych gatunków filmowych; od wąskospecjalistycznych filmów instruktażowych po tłumaczenie list dialogowych filmów polskojęzycznych, biorących udział w międzynarodowych festiwalach. Studio Grafiki i Filmu LIDEX dysponuje bowiem dużym zapleczem w postaci tłumaczy i konsultantów filmowych oraz wieloletnim doświadczeniem w optymalnej realizacji usług filmowych.
Wykorzystaj nasze doświadczenie filmowe


