Innovative Tools für Übersetzungen

MemoQ Server, Trados Studio und eine eigene Datenbank ITis...

...nutzen wir bei unserer Arbeit, damit die Kunden die besten Vorteile genießen können:

  • Zeit- und Kostenoptimalisierung der Übersetzungen (dank der Verwaltung von kompakten Übersetzungsprojekten, die oftmals von einem ganzen Team an Übersetzern bearbeitet werden)
  • qualitativ hochwertige Übersetzungen (schlüssige Terminologie und  Stilistik als Ergebnis eines überwachten Übersetzungsprozesses)
  • Garantie des Datenschutzes der bei der Übersetzung verwendeter Informationen (dank der Verknüpfung der serverinternen CAT-Tools mit der internen Datenbank ITis)
  • Beibehaltung des grafischen Layouts in den Übersetzungen
  • Bedienung unterschiedlicher Dateiformate

Wir realisieren Übersetzungen und grafische Bearbeitung in folgenden Dateiformaten:
  • *.doc, docx (Word)
  • *.pdf (Adobe Acrobat)
  • *.fm, mif (FrameMaker)
  • *.ind, *.inx, *.idml (Adobe InDesign)
  • *.qxd, *.qxp (QuarkXpress)
  • *.crd (CorelDraw)
  • *.html, .xhtml (HTML-Editoren)
  • *.ai, *.eps (Adobe Illustrator)
  • *.psd, *.tiff (Adobe Photoshop)
  • *.jpg, *.jpeg, *.bmp, *.gif, *.png (Bitmap-Bilder)

LIDEX ist eine Firma, die Tradition und 30-jährige Erfahrung mit laufend neuen Innovationen verbindet. Um unseren Kunden maximalen Komfort während der Zusammenarbeit zu garantieren, haben wir ein modernes Telekommunikationsnetzwerk aufgebaut, welches schnelle und fehlerfreie Kommunikation und Datentransfers ermöglicht. Wir nutzen die neusten CAT- sowie Grafik-Tools, was mit laufenden Investitionen und Testphasen verbunden ist. Darüber hinaus erstellen wir eigene Lösungen für Kunden, wie bspw. die Kundenplattform Kundenportal LIDEX sowie die Datenbank ITis.


Die Nutzung moderner IT-Tools ist im  Preis der Übersetzung inbegriffen.

ikona jakość QUALITÄT DER ÜBERSETZUNGEN Die hohe Qualität der Übersetzungen erreichen wir durch QA-Prozeduren (Zertifizierungen nach ISO 9001 sowie ISO 17100) sowie CAT-Tools (schlüssige und vom Kunden ausgewählte Terminologie und  Stilistik der Übersetzung) Das Übersetzungsbüro LIDEX verfügt über Software der neusten Generation, die in Anlehnung an die sog. Server-Lösung MemoQ Server funktioniert. Die angewandte Software ist  vollständig kompatibel mit allgemein bekannten Anwendungen.
ikona niezawodność ZUVERLÄSSIGKEIT Die Zusammenarbeit mit dem Übersetzungsbüro LIDEX garantiert Kunden Zuverlässigkeit und die Realisierung der Übersetzungen sogar in sehr kurzer Zeit. Bei der Verwaltung und Übersetzung der Aufträge nutzen wir computerunterstützte Übersetzung (CAT-Tools, interne Datenbank ITis), die laufend den Arbeitsprozess überwacht.
ikona duże projekty VERWALTUNG GROßER PROJEKTE LIDEX garantiert seinen Kunden entsprechende Logistik, die unabdinglich bei der Verwaltung komplexer Projekte sowie ihrer Optimierung durch erfahrene Mitarbeiter genutzt wird. Die Projektmanager von LIDEX verfügen über das Praxiswissen auf dem  Gebiet der Verwaltung von komplexen und großen Übersetzungsprojekten in  Zusammenarbeit mit einem Team aus Übersetzern, Grafikern, Konsultanten und Redakteuren.

Testen Sie unsere Preise - fordern Sie ein Angebot an, vereinbaren Sie ein Treffen


  • Anmerkung:
  • Die mit einem Stern (*) gekennzeichneten Felder sind Pflichtfelder.
  • Unterstützte Dateiformate: .doc, .docx, .rtf, .odt, .txt, .xls, .xlsx, .ppt, .pptx, .pps, .ppsx, .pdf, .gif, .jpg, .jpeg, .bmp, .png, .wbmp, .zip, .rar, .gz, .tar, .7z.
  • Maximale Größe des Anhangs 35MB.
  • Bei größeren Dateien oder Dateiformaten, die sich nicht auf der Liste befinden, bitten wir um Kontaktaufnahme mit der Verkaufsabteilung des Übersetzungsbüros.
    Sie erhalten dann die Adresse und das Kennwort für Ihr individuelles SFTP-Konto.
  • Um mehrere Dateien gleichzeitig zu senden, bitte mit gedrückter STRG-Taste die entsprechenden Dateien auswählen.

Bitte warten...


Dateien werden hochgeladen...

Dateien werden gesendet.


LIDEX KONTAKT